報告

通訳クラスにおじゃましました。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

みなさん、こんにちは。

名古屋YWCA 語学クラスで人気クラスの一つに
「通訳クラス」があります。

名古屋YWCA通訳クラスは以下の特長があります。

  1. すべての講師が現役通訳者
  2. テキストは決まったものではなく、その時のニュースやトピックに合わせたオリジナル・テキスト
  3. ロールプレイやシミュレーションも使った実践的な内容
  4. 本格的なレベルの内容でリーズナブルな授業料

この内容で好評価をいただき20年以上続いているクラスです。

 

しかし、うーん、なんだか難しそう。と思われるでしょう。

はい、しっかり勉強をするクラスではありますが、みなさん楽しくわきあいあいと学んでおります。
今回おじゃました「通訳上級」クラスはその名の通り一番上のクラスとなっています。

今日は、生徒のお一人が務めている外資系企業のパンフレット(英語版)を使い、海外本社から来たプレゼンターの通訳をする、というロールプレイを行いました。
プレゼンター役の生徒が話している英語を通訳者役の生徒が日本語に訳していきます。

通訳上級クラス 名古屋YWCA英会話

なんと、この原稿はその場で渡されて翻訳者は事前に見ていません!なんてむちゃぶり!

2人一組で前に立ち、通訳していきましたが、立ったまま通訳するのはメモをとるのも大変だとのことでした。

通訳のコツは

  • 声のトーン、速さもプレゼンターにできるだけ似せて通訳すること。
  • 副詞、形容詞は落としても全体の意味をつかみ、正しい日本語にすればよい。

ということでした。
見ている私は、ただただ感心するばかりですが
初級から少しずつ勉強していきたいなと思います。

9月末まで入学キャンペーン実施中!

  • 通訳 上級(火・午前)
  • 通訳 初級(水・午前)
  • 通訳 中級(木・午前)

に入学の方は
入学金10000 円 ⇒ ⇒ ⇒0円!!!
です!
ご興味のある方は、ぜひ9月までにご連絡ください。

<問合せ・お申込み先>

名古屋YWCA 語学・教育部
☎052‐961-7707
E-mail:led@nagoya-ywca.or.jp
http://www.nagoyaywca.org

  • このエントリーをはてなブックマークに追加